Загадочная страна. Из «Откровения Иоанна Богослова»
«И увидел я в деснице у Сидящего на престоле книгу,
написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями».
(Откр. 5 : 1).
Исследуя тексты разных авторов в их цифровом исполнении, я заметил одну особенность: чем сложнее текст, тем труднее расшифровывать в них параллельные скрытые идеи. В качестве примера я взял текст из Библии Новый Завет «Откровение Иоанна Богослова».
Автором этой последней книги был один из любимых учеников Иисуса Христа – апостол Иоанн. Текст написан примерно в 90-е годы от Рождества Христова после его ссылки на остров Патмос «за слово Божие». Это Откровение считается книгой пророчеств. Записанные видения автор получил от самого Христа. Его предсказания относятся к будущим событиям и явлениям в истории человечества.
В этой книге Иоанна зашифрована так же судьба отдельных стран и народов. В тексте много символических иносказаний, суть которых не всегда понятна. Их скрытый смысл очень похож на ночное небо, покрытое толстым слоем облаков. В разрывах между ними иногда просматриваются отдельные звёзды.
Существуют многочисленные толкования скрытого смысла этих иносказаний, но все они не раскрывают реальных картин. Книгу «Апокалипсис» Иоанн Богослов написал в обстановке жестоких гонений и запрета христианской религии со стороны властей языческого Рима. Поэтому он свой критический анализ обстановки «в царстве зверя» закодировал в книге «за семью печатями».
А о будущих трагедиях и карах человечества раструбили семь его ангелов. Причины греховности людей он зашифровал в загадочном «числе зверя». Но это направление относится уже к другой теме исследований. Некоторые картины из «Откровения» я перевёл на цифровой язык и стал искать в его информационном поле побочные мысли автора. В цифрах текст выглядит так:
14015010000118101199100570011311031001711102124081991200187812…
Цифровой перевод любого теста обладает параллельными каналами информации. Это свойство цифрового литературного языка было обнаружено мною случайно, после многочисленных опытов.
При расшифровке переведённой в число части книги моё внимание привлекло пророчество Иоанна Богослова для неизвестной страны. Каждый может самостоятельно определить к какому народу оно больше подходит.
Представляю содержание, обнаруженного в цифрах параллельного текста. Далеко не каждый этому поверит, но данная запись строго соответствует порядку цифр:
«Та яркая страна мир разбудит факелом на севере. Её образ единый тайну свою в делах имеет. А мощь зрела заботами многих дум. Её народ ремёсла знал и знаками читал. Голос обрёл и тайну азбуки хранил. Греческое письмо осилил и веру грешную закрыл.
Широка земля у этой страны. А храмы её свет Голгофы и дух вобрали. И их уникальная жизнь успехами короны засияла. А огненные к засухам пожары горе ей несли. Забота Божья подвиги её копила, как врага крушила. Раз за грехи взяла вину и ворога огненными колесницами разгромила. Удары вражьи крах имели. И поля могилы их забыли. И дух там мечется единый на гарях молчаливых.
Их веками к вере воля владык звала. И были пастырями ей государи. А раз монарха мирянам клика откроет. Его образ – корень Бога не нашего. Сеял смерть везде и тревогами всех утомил. Предали Бога, иконы и храмы истребляли. Жизнь не стоила у этой страны. И знаки её судьбы – жертвами полны. Песни новые к ней сложили. И образ гения-государя муками усвоили тогда. Как от мук другой открыли век, былую веру разрешили и храмы им вернулись. А труд открыл им дух Творца, и у итога был венец…».
Можно предположить, что это пророчество относится к судьбе России. Если это действительно так, то нашей стране предугадано великое будущее.
Библия может скрывать и другую ценную информацию, неизвестную нам. При написании этой священной книги были применены разные способы кодирования информации, включая многослойные. Её тайный язык сделал эту книгу бессмертной.
Автор Владимир Кондряков.